WYDAWNICTWO Bez%20tytu%C5%82u_2.png-70%  

POLSKO-ANGIELSKO-NIEMIECKI SŁOWNIK TERMINOLOGII CELNEJ UNII EUROPEJSKIEJ Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

POLSKO-ANGIELSKO-NIEMIECKI SŁOWNIK TERMINOLOGII CELNEJ UNII EUROPEJSKIEJ Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec - Dr Lex
search

    POLSKO-ANGIELSKO-NIEMIECKI SŁOWNIK TERMINOLOGII CELNEJ UNII EUROPEJSKIEJ Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

    Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

    Dr Lex

    9788361448488

    14.8 x 21

    202

    Angielski
    Niemiecki

    miękka

    Polsko-angielsko- niemiecki słownik terminologii celnej Unii Europejskiej zawiera 6000 polskich terminów przetłumaczonych na język angielski i niemiecki, łącznie ponad 20 000 znaczeń, obejmujących terminologię celną stosowaną w Unii Europejskiej (Wspólnotowy Kodeks Celny, Zmodernizowany kodeks celny UE) oraz inne dokumenty celne wydane przez

    Polsko-angielsko- niemiecki słownik terminologii celnej Unii Europejskiej zawiera 6000 polskich terminów przetłumaczonych na język angielski i niemiecki, łącznie ponad 20 000 znaczeń, obejmujących terminologię celną stosowaną w Unii Europejskiej (Wspólnotowy Kodeks Celny, Zmodernizowany kodeks celny UE) oraz inne dokumenty celne wydane przez Wspólnotę Europejską), terminologię używaną w konwencjach celnych (Konwencja celna o międzynarodowym tranzycie towarów, Konwencja celna o międzynarodowym tranzycie towarów pod ochroną karnetów TIR, Konwencja celna w sprawie karnetu ATA dla odprawy warunkowej towarów, Konwencja celna w sprawie kontenerów, Konwencja międzynarodowa o ułatwieniach i harmonizacji procedur celnych, Konwencja o odprawie czasowej, Konwencja o uproszczeniu formalności w obrocie towarowym, Konwencja o wspólnej procedurze tranzytowej, Konwencja WE/EFTA o uproszczeniu formalności w obrocie towarowym, Konwencja WE/EFTA o wspólnej procedurze tranzytowej) oraz hasła z zakresu organizacji i techniki handlu zagranicznego związane z cłami. Słownik przeznaczony dla szerokiego grona odbiorców w tym w szczególności dla: prawników, pracowników handlu zagranicznego, spedytorów, przewoźników, tłumaczy, studentów oraz pracowników naukowych.

    czytaj więcej
    Produkt poekspozycyjny lub końcówka magazynowa.
    Może posiadać nieznaczne uszkodzenia (np. metki cenowe, przybrudzenia, zarysowania, zagięcia), które nie wpływają na funkcjonalność produktu.
      POLSKO-ANGIELSKO-NIEMIECKI SŁOWNIK TERMINOLOGII CELNEJ UNII EUROPEJSKIEJ Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec - Dr Lex
      11,70 zł
      39,00 zł
      Taniej o: 27.3 zł (-70%)


      Recenzje

      Na razie nie dodano żadnej recenzji.

      Napisz swoją opinię

      POLSKO-ANGIELSKO-NIEMIECKI SŁOWNIK TERMINOLOGII CELNEJ UNII EUROPEJSKIEJ Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

      Polsko-angielsko- niemiecki słownik terminologii celnej Unii Europejskiej zawiera 6000 polskich terminów przetłumaczonych na język angielski i niemiecki, łącznie ponad 20 000 znaczeń, obejmujących terminologię celną stosowaną w Unii Europejskiej (Wspólnotowy Kodeks Celny, Zmodernizowany kodeks celny UE) oraz inne dokumenty celne wydane przez ...

      Napisz swoją opinię