TORBY NA PREZENTYBez%20tytu%C5%82u_2.png 

WALERIA CZYLI LISTY GUSTAVA DE LINAR DO ERNESTA DE G… Juliana Barbara Krudener

WALERIA CZYLI LISTY GUSTAVA DE LINAR DO ERNESTA DE G… Juliana Barbara Krudener - Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
search

    WALERIA CZYLI LISTY GUSTAVA DE LINAR DO ERNESTA DE G… Juliana Barbara Krudener

    Juliana Barbara Krudener

    Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego

    9788323528852

    16.6 x 23.5

    240

    miękka

    Przekład francuskiej powieści sentymentalnej Barbary Juliany de Krüdener (Valérie, wyd. 1804), autorstwa Marii Ciostek, wraz z opracowaniem naukowym i wstępem tłumaczki, w którym dokonuje ona obszernej prezentacji życia i twórczości autorki dzieła. Powieść miała znaczący wpływ na rozwój światowej literatury przełomu XVIII i XIX wieku, w

    Przekład francuskiej powieści sentymentalnej Barbary Juliany de Krüdener (Valérie, wyd. 1804), autorstwa Marii Ciostek, wraz z opracowaniem naukowym i wstępem tłumaczki, w którym dokonuje ona obszernej prezentacji życia i twórczości autorki dzieła. Powieść miała znaczący wpływ na rozwój światowej literatury przełomu XVIII i XIX wieku, w tym polskiej, nawiązania do niej obecne są w dziełach A. Mickiewicza, Marii z Czartoryskich Wirtemberskiej, J. Lipińskiego, J.U. Niemcewicza. Bardzo dobre, jednorodne stylistycznie tłumaczenie, cenne dla literaturoznawców i badaczy powieści sentymentalnej okresu oświecenia i romantyzmu europejskiego.

    czytaj więcej
    Produkt może mieć uszkodzone opakowanie, metkę cenową lub naruszoną plombę fabryczną opakowania.
    Uszkodzenia nie wpływają na funkcjonalność produktu.
    Produkt jest nieużywany, kompletny i fabrycznie nowy.
      WALERIA CZYLI LISTY GUSTAVA DE LINAR DO ERNESTA DE G… Juliana Barbara Krudener - Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
      10,80 zł
      36,00 zł
      Taniej o: 25.2 zł (-70%)


      Recenzje

      Na razie nie dodano żadnej recenzji.

      Napisz swoją opinię

      WALERIA CZYLI LISTY GUSTAVA DE LINAR DO ERNESTA DE G… Juliana Barbara Krudener

      Przekład francuskiej powieści sentymentalnej Barbary Juliany de Krüdener (Valérie, wyd. 1804), autorstwa Marii Ciostek, wraz z opracowaniem naukowym i wstępem tłumaczki, w którym dokonuje ona obszernej prezentacji życia i twórczości autorki dzieła. Powieść miała znaczący wpływ na rozwój światowej literatury przełomu XVIII i XIX ...

      Napisz swoją opinię