WYDAWNICTWO Bez%20tytu%C5%82u_2.png-70%  

SERCE Edmund De Amicis

SERCE Edmund De Amicis - Siedmioróg
search

    SERCE Edmund De Amicis

    Edmund De Amicis

    Siedmioróg

    9788377918326

    20.5 x 14.3

    266

    miękka

    Powieść Edmunda de Amicisa Serce należy do światowego kanonu literatury dziecięcej i klasyki literatury światowej. Została wydana w 1886 roku i bardzo szybko została przetłumaczona na język polski. Co ciekawe, pierwszego przekładu dokonała Maria Konopnicka w 1887 roku. Książka ma formę pamiętnika głównego bohatera, jedenastoletniego

    Powieść Edmunda de Amicisa Serce należy do światowego kanonu literatury dziecięcej i klasyki literatury światowej. Została wydana w 1886 roku i bardzo szybko została przetłumaczona na język polski. Co ciekawe, pierwszego przekładu dokonała Maria Konopnicka w 1887 roku. Książka ma formę pamiętnika głównego bohatera, jedenastoletniego Henryka Bottiniego. Oczami charyzmatycznego bohatera poznajemy jego dziecięce życie, radości, troski i przygody. Uczestniczymy w dniu powszednim w szkole i domu, w relacjach z przyjaciółmi i rodzicami. Serce to powieść, która od pokoleń bawi i wychowuje młodych czytelników, uczy wrażliwości na drugiego człowieka i dziecięcy świat, uczy także patriotyzmu i poszanowania historii narodowej. Przekazuje wartości, z którymi potężni tego świata zdają się dzisiaj walczyć, ale które nam, Polakom, pozostają najdroższe.
    Lektura w szkole podstawowej

    czytaj więcej
    Produkt poekspozycyjny lub końcówka magazynowa.
    Może posiadać nieznaczne uszkodzenia (np. metki cenowe, przybrudzenia, zarysowania, zagięcia), które nie wpływają na funkcjonalność produktu.
      SERCE Edmund De Amicis - Siedmioróg
      8,57 zł
      24,50 zł
      Taniej o: 15.92 zł (-65%)


      Recenzje

      Na razie nie dodano żadnej recenzji.

      Napisz swoją opinię

      SERCE Edmund De Amicis

      Powieść Edmunda de Amicisa Serce należy do światowego kanonu literatury dziecięcej i klasyki literatury światowej. Została wydana w 1886 roku i bardzo szybko została przetłumaczona na język polski. Co ciekawe, pierwszego przekładu dokonała Maria Konopnicka w 1887 roku. Książka ma formę pamiętnika głównego bohatera, jedenastoletniego Henryka ...

      Napisz swoją opinię