Święta pełne okazji! 🎄

NOWY SŁOWNIK WSPÓŁCZESNY FRANCUSKO-POLSKI POLSKO-FRANCUSKI 70 000 HASEŁ I ZWROTÓW

NOWY SŁOWNIK WSPÓŁCZESNY FRANCUSKO-POLSKI POLSKO-FRANCUSKI 70 000 HASEŁ I ZWROTÓW - Pons
search

    NOWY SŁOWNIK WSPÓŁCZESNY FRANCUSKO-POLSKI POLSKO-FRANCUSKI 70 000 HASEŁ I ZWROTÓW

    Pons

    9788380636477

    20.4 x 14.5

    792

    Francuski

    miękka

    🎁 „Mikołaj poleca – świąteczne produkty!” zobacz więcej

    Wysyłamy w 24h + czas dostawy

    14 dni na zwrot produktu

    Koszty dostaw już od 5.99 zł

    Darmowa dostawa już od 59.99 zł

    Zamów tel.: tel.: 508768309 (Kamila)
          Pon. – Pt. 8:00 – 15:00

    Blik Przelewy24 GPay Paypo Visa Mastercard

    Francusko-polski, polsko-francuski słownik reprezentujący serię „Nowych słowników współczesnych PONS” to doskonała propozycja dla uczniów, studentów i słuchaczy szkół językowych. Słownik ten powinien znaleźć się również na półkach w siedzibach firm utrzymujących kontakty z hiszpańskojęzycznymi partnerami – zawartą w nich

    Francusko-polski, polsko-francuski słownik reprezentujący serię „Nowych słowników współczesnych PONS” to doskonała propozycja dla uczniów, studentów i słuchaczy szkół językowych. Słownik ten powinien znaleźć się również na półkach w siedzibach firm utrzymujących kontakty z hiszpańskojęzycznymi partnerami – zawartą w nich wiedzę można wykorzystywać w codziennej korespondencji.

    Słownik zawiera 70 000 haseł i zwrotów, czyli wystarczający zasób słownictwa, aby zaspokoić potrzeby językowe większości użytkowników na poziomie średnio zaawansowanym. Zawiera liczne dodatki, ułatwiające pracę z językiem – zarówno jego nauką jak i pracą z nim, np. przy tłumaczeniach.

    Słownik zawiera transkrypcję fonetyczną haseł francuskich, a także wiele informacji kulturowych, np. jakie święto obchodzi 2 lutego (Chandeleur - Święto Ofiarowania), co się z tej okazji jada(crepes - naleśniki) oraz co trzyma się w jednej ręce podczas ich smażenia (monetę).Praktycznym dodatkiem są wzory listów dotyczących korespondencji prywatnej. Wzory zawierają popularne frazy używane w listach, pokazują poprawny układ korespondencji oraz poruszają uniwersalną tematykę – zaproszenia, rezerwacje hotelu, wynajem mieszkania na wakacje, podanie o pracę.

    Pozostałe dodatki:
    • krótka gramatyka języka francuskiego,
    • wzory odmian czasowników francuskich,
    • francuskie czasowniki nieregularne,
    • liczebniki,
    • jednostki miar i wag,
    • regiony i państwa,
    • słownik francusko-polski - objaśnienia,
    • słownik polsko-francuski – objaśnienia.

    Do słownika dołączony jest kod dostępu do słownika PONS w wersji online – odpowiednika znanego i cenionego słownika internetowego pl.pons.com, lecz pozbawionego reklam, co przekłada się na szybkość jego działania.

    czytaj więcej
    📚 Outlet książkowy – ta sama treść, niższa cena! 📚

    Książka jest nowa i pełnowartościowa, nigdy nieużywana.

    Może pochodzić z końcówek serii, zwrotów lub nadwyżek magazynowych.
    📦 Opakowanie lub okładka mogą nosić ślady magazynowania, takie jak delikatne otarcia czy pozostałości po etykiecie.
    ✅ Treść książki jest kompletna i nieuszkodzona.
    ✅ Gwarantujemy pełną funkcjonalność – czytasz bez przeszkód!
    ✅ Świetna okazja na tanią, nową lekturę!
    -70%
      NOWY SŁOWNIK WSPÓŁCZESNY FRANCUSKO-POLSKI POLSKO-FRANCUSKI 70 000 HASEŁ I ZWROTÓW - Pons
      19 47 
      64,90 zł
      Taniej o: 45.43 zł

      Niedostępny

      Wysyłamy w 24h + czas dostawy

      14 dni na zwrot produktu

      Koszty dostaw już od 5.99 zł

      Darmowa dostawa już od 59.99 zł

      Zamów tel.: tel.: 508768309 (Kamila)
            Pon. – Pt. 8:00 – 15:00

      Blik Przelewy24 GPay Paypo Visa Mastercard

      Recenzje

      Napisz swoją opinię

      NOWY SŁOWNIK WSPÓŁCZESNY FRANCUSKO-POLSKI POLSKO-FRANCUSKI 70 000 HASEŁ I ZWROTÓW

      Francusko-polski, polsko-francuski słownik reprezentujący serię „Nowych słowników współczesnych PONS” to doskonała propozycja dla uczniów, studentów i słuchaczy szkół językowych. Słownik ten powinien znaleźć się również na półkach w siedzibach firm utrzymujących kontakty z hiszpańskojęzycznymi ...

      Napisz swoją opinię