WYDAWNICTWO Bez%20tytu%C5%82u_2.png-70%  

DRAKULA. CZYTAMY W ORYGINALE. WIELKIE POWIEŚCI

search

    DRAKULA. CZYTAMY W ORYGINALE. WIELKIE POWIEŚCI

    Bram Stoker

    Wydawnictwo 44.pl

    9788363035280

    20.5 x 12.5

    100

    Angielski
    Polski

    miękka


    „Czytamy w oryginale” to seria wydawnicza zawierająca adaptacje największych dzieł literatury anglojęzycznej w wersji angielsko-polskiej.

    Dwujęzyczna adaptacja powieści Brama Stoker „Drakula” to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski.


    „Czytamy w oryginale” to seria wydawnicza zawierająca adaptacje największych dzieł literatury anglojęzycznej w wersji angielsko-polskiej.

    Dwujęzyczna adaptacja powieści Brama Stoker „Drakula” to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski.

    Adaptacja została przygotowana z myślą o czytelnikach średnio zaawansowanych, jednak dzięki dwujęzycznej wersji z książki mogą też korzystać czytelnicy dopiero rozpoczynający naukę angielskiego.

    Na stronie www.44.pl dostępne są dodatkowe pomoce do samodzielnej nauki: angielska wersja audio (format mp3) oraz zeszyt ćwiczeń z kluczem odpowiedzi.

    Spis treści:
    I. THE COUNT / HRABIA
    II. ESCAPE / UCIECZKA
    III. THE STORM / BURZA
    IV. LUCY / LUCY
    V. THE UNDEAD / NIEUMARŁA
    VI. MINA AND DRACULA / MINA I DRACULA
    VII. THE CHASE AND THE END OF DRACULA / POŚCIG I KONIEC DRAKULI

    czytaj więcej
    Produkt poekspozycyjny lub końcówka magazynowa.
    Może posiadać nieznaczne uszkodzenia (np. metki cenowe, przybrudzenia, zarysowania, zagięcia), które nie wpływają na funkcjonalność produktu.
      5,88 zł
      14,70 zł
      Taniej o: 8.82 zł (-60%)


      Recenzje

      Na razie nie dodano żadnej recenzji.

      Napisz swoją opinię

      DRAKULA. CZYTAMY W ORYGINALE. WIELKIE POWIEŚCI


      „Czytamy w oryginale” to seria wydawnicza zawierająca adaptacje największych dzieł literatury anglojęzycznej w wersji angielsko-polskiej.

      Dwujęzyczna adaptacja powieści Brama Stoker „Drakula” to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. ...

      Napisz swoją opinię