
search
Udostępnij

Na szczególną uwagę zasługuje fakt, że nowe kompletne wydanie baśni i opowieści Andersena zostało po raz pierwszy w Polsce przetłumaczone bezpośrednio z języka duńskiego. Zaletą nowego przekładu jest staranie o wierność Andersenowi, zarówno jeżeli chodzi o język, prosty, oddający zalety ustnej opowieści, jak i nie zawsze przez
Na szczególną uwagę zasługuje fakt, że nowe kompletne wydanie baśni i opowieści Andersena zostało po raz pierwszy w Polsce przetłumaczone bezpośrednio z języka duńskiego. Zaletą nowego przekładu jest staranie o wierność Andersenowi, zarówno jeżeli chodzi o język, prosty, oddający zalety ustnej opowieści, jak i nie zawsze przez poprzednich tłumaczy wydobywane wspaniałe poczucie humoru, zmysł satyryczny i komediowy. Dzięki szczegółowym przypisom, częściowo przetłumaczonym z wydania duńskiego, a częściowo stworzonym przez tłumaczkę, czytelnik ma możliwość poznać szeroki kontekst historyczno-kulturowy, w jakim powstawały poszczególne utwory.

Niedostępny
Darmowa dostawa już od 59.99 zł
Zamów tel.: tel.: 508768309 (Kamila)
Pon. – Pt. 8:00 – 15:00